導(dǎo)語(yǔ)未婚夫?qū)以嚥坏冢遗c他退婚,另嫁他人。后來(lái)他高中狀元,把身為寡婦的我納做妾。
村里的人說(shuō),狀元郎還對(duì)林娘念念不忘,居然娶個(gè)破鞋當(dāng)妾。一年后,他娶了當(dāng)朝公主為妻。
京城的人說(shuō),狀元公主是天造地設(shè)的一對(duì),而我是他們口中上不了臺(tái)面的妾室。
1給文仲卿當(dāng)妾的第二年,他娶安陽(yáng)公主為妻。冬至,正門大開(kāi),十里紅妝迎公主。
不似妾室,孤零零一人,從側(cè)面進(jìn)。今日文仲卿大婚,我身為妾室,
與陪嫁丫鬟小蝶棲在小院。我知道,他不會(huì)放過(guò)羞辱我的機(jī)會(huì)。果然,
管家派人讓我去婚房守夜。寒風(fēng)大吹,我凍得發(fā)抖,雙手環(huán)抱。聽(tīng)著屋內(nèi)嬌吟,我心如刀割。
夜里,貓兒誤闖,仆人驅(qū)逐,喵喵聲不絕。文仲卿穿著褻衣出來(lái),給我一巴掌。
“村里出來(lái)的人,連夜都不會(huì)守?貓來(lái)了,不會(huì)趕走?給我跪著?!彼f(shuō)完,
頭也不回地進(jìn)屋,留我跪在雪地。我注意到他脖子上的吻痕,才發(fā)覺(jué)他真的喜歡上別人。
他在床事上,最討厭我吻他脖子。我的心隨著雪夜,墜入冰窖。我迷迷糊糊想起,
嫁給他的原因。前夫新婚夜醉酒休克,我成為棄婦,被趕回家。我爹說(shuō):“喪門星,
還有臉回家!”克夫的名聲在外,我失去價(jià)值。我被爹娘趕去雞圈,一生活就是三年。
文仲卿高中狀元,省親時(shí)來(lái)我家,用一兩銀子買我的后半生。我以為得到救贖,
結(jié)果是另一個(gè)地獄的開(kāi)始。我暈倒在雪地,是路過(guò)的婢女救我回來(lái)。剛進(jìn)府的婢女,
不懂府中的規(guī)矩。我拖著病體,去給公主奉茶,想給恩人求情,卻看見(jiàn)幾個(gè)人擔(dān)著一具尸體。
旁邊的嬤嬤,罵道:“不知死活的東西,多管閑事?!蔽依⒕尾灰?,咳出聲來(lái)。嬤嬤見(jiàn)到我,
斥責(zé)道:“喲,一個(gè)賤妾如此不懂規(guī)矩,睡到日上三竿,才來(lái)請(qǐng)安?!彼闷鹗种械墓髯樱?/p>
往我背上狠狠打?!袄吓嫖壹夜?,小小教訓(xùn)你一下,進(jìn)去吧!”屋內(nèi),
文仲卿和安陽(yáng)公主有說(shuō)有笑,見(jiàn)我進(jìn)來(lái),笑意全無(wú)。我不在乎他們的想法,只想快點(diǎn)結(jié)束。
但我知道,他們不會(huì)讓我如愿。我斟完茶,跪在地上,說(shuō):“公主,請(qǐng)用茶。
”安陽(yáng)說(shuō):“茶太涼。”我重新沏茶,跪下說(shuō):“剛剛妾身的不是,請(qǐng)公主用茶。
”安陽(yáng)說(shuō):“茶有點(diǎn)燙。”我欲重新倒茶,卻感受到臉上的溫?zé)?。文仲卿將茶水潑到我臉上?/p>
罵道:“花林,茶都不會(huì)沏?!蔽疫B忙磕頭,向公主賠不是。許是公主動(dòng)惻隱之心,
開(kāi)口:“夫君,林娘守夜辛苦,今兒才會(huì)犯錯(cuò),讓她回去休息吧!”文仲卿揮手示意,
讓我滾。他說(shuō):“娘子心善,不像有些人,偷奸耍滑。她那里辛苦?守夜逃跑?!痹瓉?lái)不愛(ài),
白的也能說(shuō)成黑的。我回到屋內(nèi),發(fā)起高燒。小蝶去請(qǐng)府醫(yī),回來(lái)一個(gè)人?!澳灸窘?,
府醫(yī)給公主請(qǐng)平安脈,我向大人求醫(yī),他說(shuō)我們騙他。沒(méi)有令牌,我不能出府。嗚嗚嗚,
該怎么辦?”“小蝶別哭,生死有命,莫強(qiáng)求?!蔽覄偧捱M(jìn)府中,救下被仆人霸凌的小蝶。
此后,二人相依為命,互稱姐妹。我死了,小蝶怎么辦?我要活著,給她安排好后路。
2賤人,天不收。我成功熬過(guò)去,留下咳疾。我瞞著小蝶,偷偷找府醫(yī)。他說(shuō):“來(lái)的太晚,
治不好。你要吃很多藥,一個(gè)不小心,命就搭上了。”方子上的名貴藥材,我吃不起。
他納我為妾一年多,一分錢都沒(méi)給我。我爛命一條,死算是解脫。
……文仲卿升官成翰林院學(xué)士,安陽(yáng)公主大擺宴席。我安靜坐在一角,雙眸低垂,
希望他們不要注意到我。有人要討好公主,自然有人要難堪。文仲卿同僚的妻子柳氏,
指著我說(shuō):“那就是文大人家的賤妾,長(zhǎng)的丑死了,一副半死不活的樣子。
”旁人附和道:“對(duì)啊,一看就是裝的,跟我家那賤妾一樣,借此博夫君喜歡。
”柳氏:“她跟公主比起來(lái),一個(gè)泥人,一個(gè)天仙。怎么看,文大人都只寵愛(ài)公主一人,
早晚將她逐出家門?!泵髅鳑](méi)見(jiàn)幾面的人,惡語(yǔ)相向,權(quán)利真是好東西。宴會(huì)的主人公蒞臨,
郎才女貌,一對(duì)璧人。眾人紛紛獻(xiàn)禮。一旁的管家,傳唱禮單,一直念到我送的帕子。
周圍人哄堂大笑,說(shuō)我送的禮太寒酸。柳氏提議:“公主貴為主母,妾室送的禮太寒磣。
正好缺表演,不如讓妾室歌舞一曲?!彼赖?,我來(lái)自鄉(xiāng)下,不會(huì)歌舞。
她想讓我當(dāng)眾出丑,但我無(wú)法拒絕。記憶中,只有阿娘教我的一首童謠?!疤一郑w,
女郎采桑歸。明月夜,螢火蟲(chóng),郎君正讀書(shū)……”我哼著歌,隨意舞起來(lái)。
旁人的奚落嘲笑聲,我可以選擇不聽(tīng)。但他說(shuō):“賤妾上不了臺(tái)面,諸位見(jiàn)笑?!薄拔拇笕耍?/p>
這妾室不如早日逐出府?!彼€想報(bào)復(fù)我,不會(huì)輕易逐我走。他說(shuō):“來(lái)人,花氏有損顏面,
關(guān)進(jìn)柴房,三日不得進(jìn)食。”下人帶我進(jìn)柴房,門上落鎖。小蝶來(lái)見(jiàn)我,想給我送吃的。
我讓她回去,不想她受我連累。恩人就是這樣死的,我不想小蝶是這種結(jié)局。滴水未進(jìn),
一飯未食。胃空落落的,疼得很。睡著,就不餓。也許是身體太虛弱,我很快昏迷過(guò)去。
我又想起從前的事。那首歌謠,我曾給他唱過(guò) 。我的親娘早逝,她給我定下娃娃親,
是隔壁村的讀書(shū)郎。后來(lái),爹爹娶了繼母,認(rèn)下繼姐。他們對(duì)我不好,非打即罵,
差遣我干臟活累活。他們想搶我的婚事,由于文仲卿屢試不第,才放棄打算。那三年,
我們過(guò)得很貧窮,但他對(duì)我很好。我羨慕別家的姑娘,都有漂亮的頭花。我叫花林,
頭上挽著隨處可見(jiàn)的樹(shù)枝。文仲卿摘一朵桃花,簪在我頭上。他說(shuō):“桃花好看,清新自然。
”見(jiàn)他夸我,我有沒(méi)有頭花不重要。后來(lái),他送給我一根銀制的桃花簪。我才知道,
他給書(shū)店老板抄很久的書(shū),攢錢給我買發(fā)簪。那天,我給他唱阿娘教我的歌謠。
他說(shuō):“木木,唱的真好聽(tīng)。等你成年,我立馬下聘娶你?!本褪强恐闹偾涞膼?ài),
我努力活著,等他娶我。等我及笄時(shí),他求娶,得到一紙冰冷的退婚書(shū)和退還的桃花簪。
他問(wèn):“為什么?”我回答:“人往高處走,我要嫁給縣令的兒子。
”……3柴房的鎖被打開(kāi)。我蜷縮在角落,見(jiàn)到公主和嬤嬤。嬤嬤說(shuō):“我家公主可憐你,
特讓老奴送點(diǎn)吃的?!眱蓚€(gè)餿饅頭滾在地上。我起身跪謝公主,徒手抓著饅頭往嘴里塞。
公主說(shuō):“我知道你和文郎的事。人往高處走,無(wú)可厚非。本公主可憐你,
但我既然嫁給文郎,自然不能讓你好過(guò)?!彪u圈我都住過(guò),這算什么?我對(duì)這個(gè)公主,
不由心生好感。她的本性不壞,但身邊的嬤嬤不是善茬。三天過(guò)后,小蝶來(lái)接我。
她滿眼心疼,對(duì)我說(shuō):“姑娘瘦了,皮都包骨?!蔽以谒龜v扶下,回到住所。我想睡個(gè)好覺(jué),
卻聽(tīng)到敲門聲。文仲卿,他怎么來(lái)這?他給我一耳光,說(shuō):“賤人,你怎么有臉唱那首歌?
”原來(lái),他來(lái)秋后算賬。我面無(wú)表情,回答:“因?yàn)殒頍o(wú)才,只會(huì)一首?!彼麣獐偭?,
掐住我的脖頸,說(shuō):“騙子,你是不是后悔了?”我掙脫出去,吸上口氣,
對(duì)他說(shuō):“我從不后悔,當(dāng)初是你沒(méi)用,不怪我退婚。”他幾欲瘋狂,上來(lái)撕扯我的衣裳。
我仿若木偶,任他擺弄。他說(shuō):“以前在床上,不是這副死魚(yú)臉?!蔽移诚蛩?,
吐氣道:“我嫌你臟?!彼盐胰釉诖采?,戲謔道:“你個(gè)寡婦,臟成什么樣子。
我都沒(méi)嫌棄你,你好意思說(shuō)我臟?”他明知道,我的第一次是他的。衣裳一件件剝落,
我屈辱地閉上眼睛。忽然,門外有人說(shuō):“大人,公主身體不適,請(qǐng)你過(guò)去。
”見(jiàn)他著急離去,我松了一口氣,心悶悶的。次日,我被公主喚去請(qǐng)安。
我好似明白他的用意。公主高高在上,不能容許寒門夫君寵幸他人。他想借公主的手,
進(jìn)一步羞辱我。我跪伏在她的面前,誠(chéng)懇地道歉。她說(shuō):“昨日,文郎想宿在你那!
你這般丑陋,文郎下的了嘴?”旁邊的嬤嬤,對(duì)我張嘴五十。嘴角的血,緩緩流下。
她說(shuō):“不管你們以前怎么樣?我嫁進(jìn)來(lái),他只能有我一個(gè)。這次是個(gè)小教訓(xùn),若還有下次,
就不止這樣?!苯酉聛?lái)的日子,文仲卿忙于公務(wù),鮮少管我。公主查出懷孕,沒(méi)空理我。
我落得清凈,和小蝶在院內(nèi)做刺繡。好景不長(zhǎng),公主在外賞玩,意外小產(chǎn)。作為妾室,
我理應(yīng)探望主母。我站在門口,聽(tīng)見(jiàn)府醫(yī)說(shuō):“公主頭胎,傷了身體,以后不能再有孕。
”公主泣不成聲,讓我進(jìn)來(lái)。她拿香爐砸我,對(duì)我說(shuō):“賤人,你很得意是吧!
本宮的孩子沒(méi)了。”我知道,她在遷怒。我捂住額頭上的傷口,說(shuō):“公主,我心疼你。
”公主愣住,有些懷疑看著我。我繼續(xù)說(shuō)道:“阿娘生我的時(shí)候,落下病根。阿爹說(shuō),
我和阿娘都是賠錢貨。女子世道艱難,孩子成男子批判她們的手段?!币?jiàn)她眉目有所松動(dòng),
我接著說(shuō):“我一直都很羨慕公主的,天潢貴胄,清貴美麗,何須在意這些?”公主聽(tīng)完,
她讓我給文仲卿生孩子。我不能推脫,必須答應(yīng)她的要求。她日日見(jiàn)府醫(yī),知道我身體狀況。
我生下孩子,就會(huì)撒手人寰。去母留子,是她貴為皇家女的手段。
我只央求她:待我生完孩子,給小蝶指一個(gè)好人家。她答應(yīng)了。4我被文仲卿粗暴地對(duì)待。
他那處異于常人,加上他不憐惜。每次,我都極為難受。他說(shuō):“賤人,挺有本事,
公主都被你蠱惑,把我扔給你?!蔽倚πΣ徽Z(yǔ),替他寬好衣,送他上朝。我瞅見(jiàn)桌上,
依舊放著一碗藥。在我們的第一次后,他一直給我送藥。有次,我問(wèn)他:“這是什么藥?。?/p>
他說(shuō):“這是避子藥?!彼?jiàn)我疑惑,譏諷道:“賤妾,也配給我生孩子?”從那以后,
我就乖乖喝藥。直到現(xiàn)在,公主把避子藥換成補(bǔ)藥?!粋€(gè)月后,我懷孕了。公主既欣喜,
又嫉妒。她不愿向文仲卿解釋,獨(dú)留我面對(duì)他的怒火。文仲卿命人拿來(lái)墮胎藥,欲向我灌下。
我拼命掙扎,摔碎一地瓷片。我告訴他:“如果孩子沒(méi)了,我就隨他一起死?!睕](méi)折磨夠,
他不會(huì)輕易讓我死。他說(shuō):“你以為生下來(lái)的孩子,會(huì)是你的?正好公主不能生,
把你的孩子抱給她?!彪S便,我不難過(guò)。文仲卿,我已經(jīng)不愛(ài)你。我懷孕,
并沒(méi)有給我的生活帶來(lái)改善。在文仲卿的示意,下人更加苛待我。以前飯菜是白粥配青菜,
沒(méi)有一絲葷腥?,F(xiàn)在的飯菜,全是陳米爛菜葉子做的。來(lái)府中一年多,我在宴席上,
才能吃上點(diǎn)肉。月份越來(lái)越大,但我的肚子才微微隆起。大夫說(shuō),母體營(yíng)養(yǎng)不良,
導(dǎo)致孩子個(gè)小。已經(jīng)能夠預(yù)想到生產(chǎn)日,我難產(chǎn)身亡。天氣燥熱,我孕吐的厲害。
文仲卿又來(lái)搞事。他說(shuō):“公主想吃點(diǎn)鄉(xiāng)野的菜,趕緊去做?!蔽页磶椎佬〔耍?/p>
熬煮一鍋雞湯。濃郁的腥味,讓我吐個(gè)不停。他說(shuō):“真沒(méi)用,滾出去,我親自做。
”我看他忙前忙后的樣子,內(nèi)心有一絲酸澀。月份大了,文仲卿來(lái)我的院子越來(lái)越頻繁。
有次晚上,他醉酒摸我的肚子,問(wèn):“都七月份,肚子也不見(jiàn)得大。
”我答道:“天生不顯懷而已?!彼麤](méi)多想,繼續(xù)說(shuō)道:“木木,孩子都要生下,
我們能不能和好?”我回絕他:“不能,你不配?!彼麣饧睌?,摔門而出。
我沒(méi)空想他今晚抽風(fēng)的原因,還有更重要的事等著我做。公主給小蝶指門好婚事,
定在下月初八。如今,我在給她籌備婚禮。那日,我至今難忘。5小蝶出嫁的日子,
就在今天。我滿心歡喜去找她,想把我親手繡的嫁衣給她穿上。小蝶搖頭:“木木姐,
我是去給人做妾的,穿不了正紅色?!惫髡f(shuō)的好婚事,就是給人做妾?我?jiàn)Z門而出,
跑去問(wèn)公主。公主告訴我,小蝶的婚事是文仲卿指的。等他下早朝,我就去找他。
我質(zhì)問(wèn)他:“文仲卿,為什么把小蝶指給人當(dāng)妾?”他說(shuō):“當(dāng)官宦子弟的妾,
總比當(dāng)窮人的妻強(qiáng)。不是嗎?當(dāng)初,你不就是這樣對(duì)我嗎?”我心似刀絞,
卻不知道如何反駁。我失魂落魄地回到住處,看著小蝶高興的模樣。她寬慰道:“木木姐,
沒(méi)事的。其實(shí)我以前都不敢想,自己一個(gè)奴仆能給官人家當(dāng)妾呢!”當(dāng)妾有什么好的,
傻姑娘。木已成舟,我只能給她描眉梳妝。我親自送她進(jìn)小轎,目送她離開(kāi)。
我終于撐不住倒下,因著情緒激動(dòng)難產(chǎn)。我忍著身體劇痛生孩子。漸漸地,
我的力氣消失殆盡。孩子出世,是個(gè)早產(chǎn)的女孩。我還未來(lái)得及看她。她就被人抱給公主。
府醫(yī)說(shuō),我身體油盡燈枯,差不多還有兩個(gè)月好活。文仲卿和公主正陪著我的孩子,
一家三口,其樂(lè)融融。我坐在院子里,靜靜等死?!质且荒甓?,